Er fyrsti ICESave samningurinn landrįš??

 
En sķšan varšar öll framganga hennar ķ mįlinu viš žau įkvęši hegningarlaga sem taka į óešlilegri samvinnu viš erlend rķki eša erlent vald og kennt er viš landrįšakafla hegningarlaganna. Slķkt lętur sjįlfstętt rķki aldrei lķšast og nśna žegar allar réttlętingar stjórnvalda eru fallnar um sjįlft sig, žį verša rįšaherrar ķ rķkisstjórn Ķslands aš sęta įbyrgš. Aš žaš sé réttaš yfir žeim samkvęmt ķslenskum lögum um hinn meinta glęp sem blasir viš aš žeir hafa framiš.
Viš erum aš tala um samning žar sem dómsvaldi var śtvistaš, erlend rķki fengu yfirstjórn fjįrmįla rķkisins, og žjóšin var skuldbundin til aš greiša ķ beinhöršum gjaldeyri upphęšir sem engin sjįlfstęš žjóš getur stašiš undir. Til aš kóróna landrįšin voru eigur ķslensku žjóšarinnar lagšar aš veši, og ķ skuldabréfinu var gjaldfellingarįkvęši sem komu til framkvęmdar ef einn gjalddagi į einu skuldabréfi rķkisins, eša rķkisfyrirtękja, fór fram yfir eindaga. Žetta er fyrsta samkomulagiš sem rķkisstjórn Ķslands samžykkti įn žess aš hafa hugmynd um kvaš hśn var aš skrifa undir.
 

Žetta er tekiš śr einni blogggrein Kvešju aš austan., Lżšręšinu ógnaš.

Lagagreinin um landrįš hljóšar svo.

"86. gr. Hver, sem sekur gerist um verknaš, sem mišar aš žvķ, aš reynt verši meš ofbeldi, hótun um ofbeldi, annarri naušung eša svikum aš rįša ķslenska rķkiš eša hluta žess undir erlend yfirrįš, eša aš rįša annars einhvern hluta rķkisins undan forręši žess, skal sęta fangelsi ekki skemur en 4 įr eša ęvilangt.
87. gr. Geri mašur samband viš stjórn erlends rķkis til žess aš stofna til fjandsamlegra tiltękja eša ófrišar viš ķslenska rķkiš eša bandamenn žess, įn žess aš verknašurinn varši viš 86. gr., žį varšar žaš fangelsi ekki skemur en 2 įr eša ęvilangt. Sé žetta ķ žvķ skyni gert aš koma erlendu rķki til žess aš skerša sjįlfsįkvöršunarrétt ķslenska rķkisins į annan hįtt, žį varšar žaš fangelsi allt aš 8 įrum.".
 

Lżsingar žingmanna og rįšherra VG benda til žess aš žingmönnum hafi veriš hótaš, žjóšinni var hótaš żmsum kįrķnum og markmišiš var aš rįša hluta af ķslenska rķkinu, žaš er žann hluta sem snżr aš tekjum, undir erlend yfirįš eša forręši.  

Svik voru einnig višhöfš ķ mįlinu, žjóšinni var ekki sagt satt um forsendur hans, blekkingum var beitt til aš fegra innihald hans, žjóšinni var aldrei sagt satt.  Og samningurinn sannarlega skerti sjįlfsįkvöršunarrétt ķslenska rķkisins.

 

ICEsave krafa breta var sett fram meš fjandsamlegum hętti strax ķ upphafi, ķslenskir rįšamenn bera vitni um aš žeim hafi veriš stillt upp viš vegg, žeir hafi samiš fyrst naušugir.  Slķkt varšar ekki viš lög um landrįš, takist žeim aš sżna fram į viškomandi naušung.  Lķklegast mun mįlsvörn žeirra byggjast į žvķ atriši.     

Og persónulega tel ég aš žaš sé gild mįlsvörn fyrir žaš ferli sem fór ķ gang strax eftir Hrun.  Menn voru ķ naušvörn, og töldu sig naušbeygša til ganga til samninga til aš aflétta višskiptažvingun breta og ESG, en allur gjaldeyriri til landsins hafši stöšvast.  

Žess vegna tel ég aš žaš sé engin flötur į įkęru į hendur rķkisstjórn Geirs Harde ķ žessu mįli, žaš vęri svipuš misnotkun į lögum eins og Landsdómsįkęran var į sķnum tķma.

 

En sķšan fór af staš ferli sem ekki er hęgt aš verja.

Ķ fyrsta lagi er žaš skżrt ķ žjóšarrétti aš samningur sem nįš er fram meš žvingunum, er ekki bindandi og er kęranlegur til alžjóšlegra stofnana.  Sameinušu žjóširnar er vettvangur til aš ręša slķka naušung, Alžjóšadómsstóllinn ķ Hag er annar.  Ķsland er ašili aš Nató, og žar er žrišji vettvangurinn til aš kvarta og krefjast ašgerša. 

Ef lżsingar rįšamanna eru réttar, žį įtti aš gera žaš.

Žetta var ekki gert, heldur var haldiš į braut samninga.  Lķkt og naušung vęri bindandi.  

Fyrir žvķ getur veriš įstęšur, en žį veršur allt ferliš aš vera hafiš yfir vafa.  

 

-  Į öllum stigum mįlsins žarf aš ķtreka aš ķslensk stjórnvöld séu óviljug, žau leiti allra leiša til aš aflétta hinni meintu naušung og svo framvegis.  Ķ žessu samhengi mį ekki gleyma aš naušung varšar viš alžjóšleg lög og krefst ašgerša af hįlfu Öryggisrįšs Sameinušu žjóšanna.  Og svo erum viš ķ Nató, svo žaš sé ķtrekaš einu sinni enn.

- Į öllum stigum mįlsins žarf aš segja žjóšinni satt um žaš sem er aš gera, upplżsa um samningsdrög, afhverju og hvers vegna.  Žetta er mjög mikilvęgt žvķ žaš eru jś lög ķ landinu sem banna svona samvinnu, og į slķkt er ašeins gert į neyšar og naušungartķmum.  Žetta gerši til dęmis danska rķkisstjórnin fyrst eftir hernįm Žjóšverja, til aš višhalda stöšugleika ķ landinu og lįta hernįmiš ekki valda meiri truflun į daglegu lķfi en hęgt var aš hindra.  Žegar danska stjórnin gat ekki veriš heil, ekki sagt žjóšinni satt, žį vék hśn.  Óešlilegt samband viš hernįmsvaldiš kom aldrei til greina, žaš var svik viš žjóšina.

Ķ žessu sambandi er naušsynlegt aš gera sér grein fyrir aš hin meinta naušung sem ętluš var ķ ICEsave var ķgildi  hernįms, ķslenska stjórnvaldiš įtti aš vera óviljugt aš semja til aš hindra annaš og meira tjón.  Žaš réši sér ekki sjįlft, žaš var ekki aš semja į jafnréttisgrunni.

- Žegar bśiš er aš semja, žarf aš upplżsa žjóšina um allt sem stendur ķ honum, meintan kostnaš, og žį tekiš tilliti til allra frįvika, lķka žeirra sem eru ólķkleg.  Hruniš 2008 varš vegna žess aš žaš sem įtti ekki aš geta gerst, geršist.  Og žį žarf liggja skżrt fyrir um hugsanleg višbrögš, žar sem fjįrhagslegt sjįlfstęši og sjįlfręši žjóšarinnar er tryggt.  Žetta er lykilatriši, naušung eša žrżstingur getur aldrei veriš žaš mikill aš menn fórni sjįlfstęši žjóšarinnar fyrir slķkt.  Hiš erlenda vald hlżtur alltaf aš žurfa aš beita valdi til aš skerša sjįlfstęši žjóšarinnar.

-Og gegn žessum kostnaši žarf aš śtskżra vel hinn meinta kostnaš sem fellur į žjóšina meš stašreyndum sem standast raunveruleikann, eru ekki svipuš ešlis og žegar kažólska kirkjan notaši gušfręšileg rök gegn śtreikningum Galieo um aš jöršin vęri hnöttótt.  Pólitķsk rök eru kirkjuleg rök nśtķmans og eru ekki bošleg gegn beinhöršum śtreikning gegn tölum.  Eins į aš śtskżra vel ašrar žvinganir, hvers ešlis žęr eru og hvernig žęr standast alžjóšleg lög og alžjóšlega samninga, eins og EES samningin, lög og reglur Evrópusambandsins og svo framvegis.

 

Ekkert af žessum skilyršum er uppfyllt ķ samningaferlinu, ekkert.

Žar sem viršist vera reynt aš segja satt, er ašeins fallegar umbśšir um blekkingu.  Til dęmis žegar kostnašur er metinn žį eru gefnar forsendur sem byggjast į óskhyggju um meintan hagvöxt og ķ śtreikningum er gert rįš fyrir gengisstöšugleika.  Sem er broslegt žegar ekki er einu sinni til peningur til aš borga LĶ bréfiš į réttum tķma.  En endurfjįrmögnun į žvķ bréfi gat leitt til vanefndar og riftunar samnings.

En meir um žaš sķšar.

 

Eftir stendur žvķ samningaferli sem byggšist į pólitķskum markmišum, ekki naušung, og žį žarf žaš ferli aš halda lög, žaš er lög sem varša viš landrįš.  

Mitt mat er aš žaš hafi ekki tekist.  

 

Žegar ég fór yfir frumvarpiš og greinargeršina žį punktaši ég hjį mér helstu vafaatrišin og rökvillurnar.  Og žegar lįnasamningurinn var skošašur, žį var punktaš nišur helstu atrišin sem eru bein landrįš, įn alls vafa, svo svakalegur var žessi gjörningur.  

Ég ętla aš henda inn žessum punktum hrįum, lęt allar hugleišingarnar fljóta, til glöggvunar og umręšu, žį og žegar Hreyfing lķfsins sendir frį sér įlyktun um aš Lög eigi aš gilda ķ landinu.

Sķšan er hugmyndin, um leiš og forsendur eru til, aš senda inn beina kęru.  Slķkt krefst lögfręšilegrar ašstošar, og vissra fjįrmuna žar sem höfušstöšvar Hreyfingar lķfsins eru mjög fjarri hringišu samfélagsins. 

Munum aš žaš žarf ekki marga aš lyfta žessu grettistaki, žaš žarf ašeins góšmenni og einbeittan vilja.  

 

En žetta grettistak, er Grettistak lķfsins žvķ žaš hóf gangsókn mannsins gegn ómennskunni.

Meir um žaš seinna.

 

Fęrslurnar verša nokkrar, svo veršur heilsan vonandi betri til aš koma saman grunnpistlum um mįliš. 

Lög gilda ķ landinu.

Žaš veršur ekki hętt ķ žessu mįli fyrr en žaš er unniš.

 
 

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Hreyfing lífsins.

Höfundur

Ómar Geirsson
Ómar Geirsson
Í upphafi var orðið.
Aprķl 2024
S M Ž M F F L
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (20.4.): 0
  • Sl. sólarhring: 11
  • Sl. viku: 39
  • Frį upphafi: 0

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 39
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband